|
English |
German |
French |
|
actual calorific value |
effektive Verbrennungswärme (f) |
potentiel (m) calorifique réel |
|
ad-hoc fire experiment |
Ad-hoc-Brandversuch (m) |
essai (m) au feu ad hoc |
|
afterflame |
Nachbrennen (n) mit Flamme |
flamme (f) résiduelle |
|
afterflame time |
Nachbrenndauer (f) |
durée (f) de la flamme résiduelle |
|
aferglow |
Nachglimmen (n) |
incandescence (f) résiduelle |
|
alcohol flame |
Alkoholflamme (f) |
flamme (f) d'alcool |
|
to apply a flame |
beflammen (f) |
appliquer une flamme |
|
approval |
Anerkennung (f) |
homologation (f) |
|
arc |
Lichtbogen (m) |
arc (m) électrique |
|
area burning rate |
Flächenabbrennrate (f) |
vitesse (f) de combustion en surface |
|
arson |
Brandstiftung (f) |
incendie (m) criminel |
|
arsonist |
Brandstifter (m) |
incendiaire (m) |
|
ash |
Asche (f) |
cendre (f) ou cendres (f pl.) |
|
building |
Bauwesen |
bâtiment (m) ou construction (f) |
|
building component |
Bauteil (n) |
élément (m) de construction |
|
building material |
Baustoff (m) |
matériau (m) de construction |
|
building regulations |
Bauvorschriften (f pl.) |
réglementation (f) (bâtiment) |
|
building structure |
Bauwerksteil (n) |
structure (f) |
|
to burn |
brennen |
brûler |
|
burned area |
verbrannte Flächenanteile (m pl.) |
surface (f) ou zone (f) brûlée |
|
burner |
Brenner (m) |
brûleur (m) |
|
burning behavior |
Brennverhalten (n) |
comportement (m) au feu |
|
to burn out |
ausbrennen, ausglühen |
calciner, réduire en cendres |
|
Bunsen burner |
Bunsenbrenner (m) |
brûleur (m) ou bec (m) Bunsen |
|
calorific potential
|
Heizwert, spezifische
Verbrennungswärme |
pouvoir (m) calorifique
|
|
Char |
Verkohlungsrückstand (m) |
résidu (m) charbonneux |
|
to char |
verkohlen |
carboniser |
|
chimney |
Rauchabzug (m) |
conduit (m) de fumée |
|
combustibility |
Brennbarkeit (f) |
combustibilité (f) |
|
combustible |
brennbar |
combustible |
|
combustion |
Verbrennung (f) |
combustion (f) |
|
combustion chamber |
Brennkasten (m) |
chambre (f) de combustion |
|
combustion products |
Verbrennungsprodukte (n pl.) |
produits (m pl.) de combustion |
|
composite building materials
|
Verbund-Baustoffe (m pl.)
|
matériaux (m pl.) de construction
composites ou matériaux multi-
couches |
|
conveyor belt |
Fördergurt (m) |
courroie (f) transporteuse |
|
to cool |
abkühlen, kühlen |
refroidir |
|
corrosion |
Korrosion (f) |
corrosion (f) |
|
corrosivity |
Korrosivität (f) |
corrosivité (f) |
|
course of fire |
Brandverlauf (m) |
déroulement (m) de l'incendie |
|
damaged area |
beschädigte Fläche (f) |
surface (f) ou zone (f) endom-magée |
|
damaged length |
Länge der Beschädigung (f) |
longueur (f) endommagée |
|
decomposition |
Zersetzung (f) |
décomposition (f) |
|
decreasing fire |
abklingender Brand (m) |
incendie (m) décroissant |
|
degradation |
Abbau (m) |
dégradation (f) |
|
thermal - |
thermischer- |
-thermique |
|
oxidative - |
oxidativer- |
-oxidative |
|
diffusion flame |
Diffusionsflamme (f) |
flamme (f) de diffusion |
|
ease of ignition |
Entzündbarkeit (f) |
facilité (f) d'allumage |
|
edge application of flame
|
Kantenbeflammung (f)
|
application (f) de la flamme sur la
tranche (de l'eprouvette) |
|
exposure time |
Einwirkungsdauer (f) |
temps (m) d'exposition |
|
(of an ignition source) |
(einer Zündquelle) |
(d'une source d'allumage) |
|
extinction |
Verlöschen (n) |
extinction (f) |
|
to extinguish |
löschen |
éteindre |
|
fire |
Brand (m), Schadenfeuer (n),Feuer (n) |
feu (m), incendie (m) |
|
fire behavior |
Brandverhalten (n) |
comportement (m) au feu ou tenue
(f) au feu |
|
fire brigade |
Feuerwehr (f) |
sapeurs-pompiers (m pl.) |
|
fire development |
Brandentwicklung (f) |
développement (m) de l'incendie |
|
fire effluents
|
flüchtige Brandprodukte (n pl.),
Brandgase (n pl.) |
effluents (m) du feu
|
|
fire experiment |
Brandversuch (m) |
essai (m) au feu |
|
fire exposure |
Feuerbeanspruchung (f) |
exposition (f) au feu |
|
fire gases |
Brandgase (n pl.) |
gaz (m pl.) de combustion |
|
fire hazard |
Brandrisiko (n) |
danger (m) du feu |
|
fire insurance |
Feuerversicherung (f) |
assurance (f) incendie |
|
fire load |
Brandlast (f) |
charge (f) calorifique |
|
fire-load density
|
flächenbezogene Brandlast (f)
(Brandbelastung) |
charge (f) calorifique par unité de
surface |
|
fire loss |
Brandschaden (m) |
dommage (m) causé par l'incendie |
|
fire performance
|
Brandverhalten (n)
|
comportement (m) au feu ou tenue
(f) au feu |
|
place of fire origin |
Brandherd (m) |
foyer (m) de l'incendie |
|
fire precaution
|
vorbeugender (baulicher)
Brandschutz (m) |
prévention (f) incendie (bâtiment)
|
|
fire propagation |
Brandausbreitung (f) |
propagation (f) de l'incendie |
|
fire protection
|
Brandschutz (m)
|
sécurité (f) ou protection (f) contre
l'incendie |
|
fire resistance |
Feuerwiderstandsfähigkeit (f) |
résistance (f) au feu |
|
fire retardant |
abbrandverzögernd |
ignifuge |
|
fire-retardant treatment |
Brandschutzausrüstung (f) |
ignifugation (f) |
|
fire room (test) |
Brandraum (m) (Versuch) |
local (m) pour essais au feu |
|
fire safety
|
Brandschutz (m)
|
sécurité (f) ou protection (f) contre
l'incendie |
|
fire scenario |
Brand-Fallstudie (f) (Szenario [n]) |
scénario (m) d'incendie |
|
fire test |
Brandprüfung (f) |
essai (m) au feu |
|
flame |
Flamme (f) |
flamme (f) |
|
to flame |
brennen (mit Flamme) |
flamber |
|
flame application |
Beflammung (f) |
application (f) de la flamme |
|
flame front |
Flammenfront (f) |
front (m) de flamme |
|
flame height |
Flammenhöhe (f) |
hauteur (f) de flamme |
|
flameless combustion
|
Verbrennung (f) ohne
Flammenerscheinung |
combustion (f) sans flamme
|
|
flame retardant
|
Flammschutzmittel (n)
|
ignifugeant (m) ou retardateur (m)
de flamme |
|
flame spread |
Flammenausbreitung (f) |
propagation (f) de la flamme |
|
flame-spread rate
|
Flammenausbreitungs-
geschwindigkeit (f) |
vitesse (f) de propagation de la
flamme |
|
flame-spread time
|
Flammenausbreitungsdauer (f)
|
durée (f) de propagation de la
flamme |
|
flame tip |
Flammenspitze (f) |
pointe (f) de la flamme |
|
flammability |
Entflammbarkeit (f) |
inflammabilité (f) |
|
flammable |
entflammbar |
inflammable |
|
flash-over
|
schlagartige Flammen-
ausbreitung (f) |
embrasement (m) généralisé
|
|
flash point |
Flammpunkt (m) |
point (m) d'éclair |
|
flooring |
Fußbodenbelag (m) |
revêtement (m) de sol |
|
fuel |
Brennstoff (m), Kraftstoff (m) |
combustible (m), carburant (m) |
|
fully developed fire
|
vollentwickelter Brand (m)
Vollbrand (m) |
feu (m) généralisé
|
|
furnace |
Ofen (m) |
four (m) |
|
gas |
Gas (n) |
gaz (m) |
|
gas burner |
Gasbrenner (m) |
brûleur (m) ... gaz |
|
to glow |
glimmen |
brûler avec incandescence |
|
glowing combustion |
Glimmen (n) |
combustion (f) incandescente |
|
heat |
Wärme (f) |
chaleur (f) |
|
heating |
Erwärmung (f) |
échauffement (m) |
|
heat of combustion
|
spezifische Verbrennungs-
wärme (f) |
pouvoir (m) calorifique
(calorific potential) |
|
heat release rate |
Wärmeabgaberate (f) |
débit (m) thermique |
|
to ignite |
entzünden, sich entzünden |
allumer, prendre feu |
|
ignition |
Zündung (f) |
allumage (m) |
|
ignition device |
Zündvorrichtung (f) |
dispositif (m) d'allumage |
|
ignition point |
Entzündungspunkt (m) |
point (m) d'allumage |
|
ignition source |
Zündquelle (f) |
source (f) d'allumage |
|
ignition temperature |
Entzündungstemperatur (f) |
température (f) d'allumage |
|
ignition time |
Zünddauer (f) |
temps (m) d'allumage |
|
incandescence |
Glühen (n) |
incandescence (f) |
|
to be incandescent |
glühen |
être incandescent |
|
initiating fire |
Entstehungsbrand (m) |
incendie (m) naissant |
|
intumescence |
Intumeszenz (f) |
intumescence (f) |
|
intumescent |
intumeszierend, aufschäumend |
intumescent |
|
irradiation |
Bestrahlung (f) |
irradiation (f) |
|
laboratory test |
Laborprüfverfahren (n) |
essai (m) en laboratoire |
|
to light |
anzünden |
enflammer |
|
light absorption |
Lichtabsorption (f) |
absorption (f) de lumière |
|
lighting |
Aufflammen (n) |
inflammation (f) |
|
light source |
Lichtquelle (f) |
source (f) lumineuse |
|
luminous flame |
leuchtende Flamme (f) |
flamme (f) lumineuse |
|
mass burning rate |
Abbrandrate (f) |
vitesse (f) massique de combustion |
|
to melt |
schmelzen |
fondre |
|
melting behaviour |
Schmelzverhalten (f) |
comportement (m) thermofusible |
|
method of test |
Prüfmethode (f) |
méthode (f) d'essai |
|
model fire test |
Modellbrandversuch (m) |
essai (m) d'incendie en maquette |
|
multiple flame burner |
Reihenbrenner (m) |
brûleur (m) multiflamme |
|
non-combustibility |
Nichtbrennbarkeit (f) |
incombustibilité (f) |
|
non-combustible |
nichtbrennbar |
incombustible |
|
optical density of smoke |
optische Rauchdichte (f) |
densité (f) optique de la fumée |
|
photocell |
Photozelle (f) |
cellule (f) photo-électrique |
|
pilot flame |
Zündflamme (f) |
flamme-pilote (f) |
|
premixed flame |
vorgemischte Flamme (f) |
flamme (f) prémélangée |
|
post-combustion |
Nachverbrennung (f) |
post-combustion (f) |
|
to put out |
löschen |
éteindre |
|
pyrolysis |
Pyrolyse (f) |
pyrolyse (f) |
|
phyrophoric material |
pyrophorer Stoff (m) |
pyrophore (m) |
|
radiant flux |
Strahlungsfluss (m) |
flux (m) de rayonnement |
|
radiant panel |
Strahlerplatte (f) |
panneau (m) radiant |
|
radiation |
Wärmestrahlung (f) |
rayonnement (m) thermique |
|
radiation intensity |
Strahlungsintensität (f) |
intensité (f) de rayonnement |
|
radiator |
Strahler (m) |
radiateur (m), épiradiateur (m) |
|
radiometer |
Wärmestrahlungsmessgerät (m) |
radiomètre (m) |
|
rate of burning |
Brenngeschwindigkeit (f) |
vitesse (f) de combustion |
|
reaction to fire |
Brandverhalten |
réaction (f) au feu |
|
recognition |
Anerkennung (f) |
reconnaissance (f) |
|
regulations |
Vorschriften (f pl.) |
réglementation (f) |
|
sample |
Probekörper (m) |
éprouvette (f) |
|
to scorch |
versengen |
roussir |
|
self-heating |
Selbsterwärmung (f) |
auto-chauffage (m) |
|
self-ignition |
Selbstentzündung (f) |
inflammation (f) spontanée |
|
self-propagation of flame
|
selbständigeFlammen-
ausbreitung (f) |
autopropagation (f) de flamme
|
|
short-circuit |
Kurzschluss (m) |
court-circuit (m) |
|
smoke |
Rauch (m) |
fumée (f) |
|
smoke chamber |
Rauchkammer (f) |
chambre (f) ... fumée |
|
smoke density |
Rauchdichte (f) |
densité (f) de fumée |
|
smoke development
|
Rauchentwicklung (f)
|
développement (m) ou
dégagement (m) de fumée |
|
smoke generation
|
Rauchentwicklung (f)
|
développement (m) ou
dégagement (m) de fumée |
|
smoke layer |
Rauchschicht (f) |
couche (f) de fumée |
|
smoke obscuration |
Verdunkelung durch Rauch |
obscurcissement (m) par la fumée |
|
smoke particles |
Rauchteilchen (-partikel) (n pl.) |
particules (f pl.) de fumée |
|
smoke production
|
Rauchentwicklung (f)
|
développement (m) ou
dégagement (m) de fumée |
|
smoke suppressant |
Rauchverminderer (m) |
agent (m) réducteur de fumée |
|
smouldering |
Schwelen (n) |
feu (m) couvant |
|
to soften |
erweichen |
ramollir |
|
soot |
Ruß (m) |
suie (f) |
|
spark |
Funke (m) |
étincelle (f) |
|
specific optical density
|
materialbezogene optische
Rauchdichte (f) |
densité (f) optique spécifique
|
|
specimen |
Probe (f) |
échantillon (m) |
|
specimen holder |
Probenhalterung (f) |
porte-éprouvette (m) |
|
spontaneous ignition |
Selbstentzündung (f) |
inflammation (f) spontanée |
|
spontaneous ignition
|
Selbstentzündungstemperatur (f)
|
température (f) d'inflammation
spontanée |
|
spread of flame |
Flammenausbreitung (f) |
propagation (f) de la flamme |
|
structural fire precautions
|
vorbeugender, baulicher
Brandschutz |
prévention (f) incendie (bâtiment)
|
|
surface burn |
oberflächiges Abbrennen (n)* |
combustion (f) en surface |
|
surface flash |
oberflächiges Abflammen (n)* |
effet (m) éclair de surface |
|
temperature resistant |
temperaturbeständig |
thermostable |
|
testing laboratory |
Prüflaboratorium (n) |
laboratoire (m) d'essais |
|
test report
|
Prüfbericht (m)
|
procès-verbal (m) ou
compte-rendu (m) d'essais |
|
test result |
Prüfergebnis (n) |
résultat (m) d'essai |
|
thermal |
thermisch |
thermique |
|
thermocouple |
Thermoelement (n) |
thermocouple (m) |
|
time-temperature curve |
Temperatur-Zeit-Kurve (f) |
courbe (f) température temps |
|
toxicity |
Toxizität (f) |
toxicité (f) |
|
to vaporize |
verdampfen |
volatiliser |
|
wicking |
Dochtwirkung (f) |
effet (m) mèche |
|
wood crib |
Holzkrippe (f) |
foyer (m) de bois
|